Pensez-vous que les générations future se sentiront de moins en moins turc?

Ma question : seront- nous aussi fort que nos parents pour transmettre notre culture à nos enfants?

Je ne parle pas simplement de parler turc, manger turc… je parle par exemple de l’envie d’aller en turquie quand on est en france ou encore entendre l’appel à la prière résonné entre les collines.

Aujourd’hui les jeunes qui vont en turquie pour les vacances ne vont pratiquement plus dans la ville natale de leur parent et privilégie les villes touristique sur les plages. Ils y passent quelques semaine puis rentre en France comme des touristes. Ce n’est pas une critique, c’est uniquement un constat. Le lien avec la vrai culture local se perd, les jeunes ne parle meme plus la langue correctement, ne savent pas l’histoire très riche de la turquie…je pourrais citer plein d’autres choses mais je pense mettre fait comprendre.

Mon inquiétude est je pense légitime, y a-t-il d’autres parents qui se pose des questions a ce sujet?
Les enfant de nos enfant vont avoir un prénom et un nom turc, seront musulmans (inşallah) mais connaîtront-t-ils vraiment leur pays?

Merci

Merhaba,
Özellikle Türkçe yazmak istedim.
Gurbetçi bir ailenin aynı kaygılar ile Türkiye’ye gönderilmiş bir evladı olarak, öyle sanıyorum ki bu sorunun en canlı örneğiyim. Zira bu soruyu babam rahmetli 33 yıl önce kendisine sormuş ve beni Türkiye’ye göndermeye karar vermişti. Henüz 11 yaşımda küçücük bir ana kuzusuyken… Ailem ve kardeşlerim Fransa’da kalmış, ben eğitimime Türkiye’deki amcamın yanında devam edecektim… Hikayem böyle başladı yıl 1986… 4 yıl amcamın yanında, sonraki 4 yıl bir başka akrabamın yanında… Sonra yine 4 yıl tek başıma bir apartman dairesinde…

Esasında Yurtdışındaki Türk toplumuna yönelik bu konularda seminer ve konferans verebilecek donanım ve birikimim- tecrübem var. ( bunu bilahare düşüneceğim)

Yapılması gerekenler aslında çok basit. Özetlemeye çalışayım basit ve maddeler halinde.
1-) Evde çocuklarınız ile mutlaka ve mutlaka Türkçe konuşun, onları Türkçe konuşmaya teşvik edin.
2-) Yaşadığınız şehirlerde Türk dernekleri ile irtibatınızı kesmeyin. Fransız-Alman- İtalyan kahvelerine çay-kahve içeceğinize, Türk derneklerine gidin ve çocuklarınızı da bu derneklere götürün.
3-) Milli ve Dini bayram günlerinde çocuklarınızla aktiviteler yapın, bu günlerin anlam ve önemini anlatın. Özellikle derneklere bu konuda çok iş düşüyor.
4-) Çocuklarınıza önce siz örnek olun.
5-) Kültürel ve Spor etkinlikleri ile Türk çocuklarını bir araya getirecek etkinlikler düzenleyin… Piknik- Hobi faaliyetleri- Spor müsabakaları- Müzik kursları vs… Hatta Fransız çocuklarını da bu etkinliklere davet edin.
6-) Yaşadığınız ülkelerin toplumlarına entegre olun… Onları dışlamayın, tam tersine bu insanları düzenleyeceğiniz faaliyetlere davet edin… Yabancılarla birlikte kültürel zenginliklerinizi karşılıklı paylaşmakta fayda var.
7-) Türk-İslam tarihini, örf ve adetlerinizi önce anne babalar öğrenmeli ve uygulamalı…
:sunglasses: Dikkat farklı İslami cemaat ve gruplardan uzak durun… Din ve islam ile ilgili bilgileri Diyanete bağlı cami ve görevli imamlar dışında başka gruplarda aramayın… Ne kendinizi ne de evlatlarınızı bu çıkar gruplarına kullandırmayın.
9-) imkanınız ölçüsünde Türkiye’deki akrabalarınız ile irtibatı kesmeyin, Yardım ve bağış yapacaksanız önce Türkiye de bulunan yakınlarınıza ve Türkiye’deki devlet kurumlarına yapın.
10-) Çocuklarınıza zaman ayırın, ailenize zaman ayırın. Sevginizi göstermekten, söylemekten korkmayın.
11-) Onlara mutlaka kitap okuma alışkanlığı kazandırın, teşvik edin… Her türlü ve her düşünceden kitap okusunlar bol bol… Hem Türkçe hem yabancı dilde kitap. Bu onların fikri hayatlarını zenginleştir, mukayese ve doğruyu öğrenme zenginliği katar.
12-) Her ne sebeple olursa olsun, çocuklarınızı gözünüzün önünden ayırmayın… Eğitim ve/veya başka sebeple 18-20 yaşından önce bir başka şehire, ülkeye göndermeyin…
Eğitim elbette çok önemli ancak ondan daha önemlisi aile sıcaklığı, anne-baba ve kardeş sevgisidir. Çocuklarınızı bunlardan mahrum bırakmayın.

Sormak istediğiniz sorularınız olur ise, memnuniyetle cevaplarım.

Saygılarımla
Alparslan Sağlam

1 J'aime